11.5.2015

14. luku: Havaintoja



”Se, että asiat ovat erinomaisesti, ei tarkoita,
että niiden ei pitäisi olla täydellisesti.”


Koska hyperpallon ja hypnoosin avulla Kaleva sai toteutettua maailman, jossa ei tarvinnut pelätä sen enempää monikulttuurisuutta, yleiseurooppalaista totalitarismia, teknologian karkaamista käsistä, ympäristökatastrofeja kuin sotiakaan, minä olin yksi niistä lukemattomista eurooppalaisista, jotka päättivät perua päätöksensä olla jatkamatta sukua. Niinpä jonkin aikaa sen jälkeen, kun elämä asettui uusille, rauhaisammille uomille, minä vietin häitä ja perustin oman perheen.

Suomen arkkitehtuurinpuhdistusvirastoa johdin, kunnes se muuttui tarpeettomaksi. Hypnoosi teki melkoisesti työtä puolestani, koska sen hallitsemat ihmiset ryhtyivät oma-aloitteisesti repimään mataliksi esteettisesti puutteellisia rakennuksia. Virasto muutettiin pian sen jälkeen yhdistykseksi, joka teki suunnitelmia kaupunkien muuttamiseksi aiempaakin uljaammiksi. Uuden työn minä sain Puolustusvoimista – tai siitä, miksi se oli muuttunut.

Pysyvän rauhan vallitessa olivat armeijat menettäneet merkityksensä. Kaleva piti kuitenkin erittäin tärkeänä, että ikivanhat sotilasperinteet eivät katoa muuttuvassa maailmassa, joten kansallisia armeijoita ei ollut kokonaan lakkautettu. Niistä oli tullut eräänlaisia partiojärjestöjä, joiden tehtäviä olivat paitsi varjella sotilasperinteitä, myös avustaa viranomaisia tarpeen tullen ja järjestää arvokkaita paraateja, jotka uuden patriotismin aikana olivat tulleet erittäin suosituiksi ja arvostetuiksi yleisötapahtumiksi. Minun työni liittyi armeijan tehtävien suunnitteluun ja monien varuskuntamuseoiden hallinnoimiseen. Sivutoimisesti toteutin pitkäaikaisen unelmani ryhtyä kirjailijaksi. Samaan aikaan jatkoin myös Helsingin kaupunginvaltuustossa, jolle olin armollisesti palauttanut arkkitehtuurinpuhdistusvirastolle otetut valtaoikeudet.

Olin palannut asumaan Santahaminan saarelle, johon varusmiespalvelukseni aikana olin kiintynyt. Saaren asuinalueelta olin purkanut 60-luvulla rakennetut kuutiotalot ja rakennuttanut tilalle uljaat empire-tyyliset talot, joiden sotilaallinen ankaruus sopi mainiosti saarelle. Erääseen näistä taloista olin muuttanut nelihenkisen perheeni kanssa. Siellä asuin kirjoittaen kirjojani, joista monet käsittelivät sellaisia ilmiöitä kuin sotia, jonka sanan jouduin selittämään pojalleni Kullervolle ja tyttärelleni Nooralle. Vaikka aluksi olin epäillyt, että täysin rauhallinen maailma saattaisi osoittautua varsin tylsäksi, viimeistään tultuani isäksi totesin sen pelon olleen turha.

Poliittisesta maantieteestä oli tullut aiempaa huomattavasti mielenkiintoisempaa, kun itsenäisten valtioiden määrä maailmassa oli kasvanut moniin tuhansiin. Pitkin poikin Amerikkaa oli ilmestynyt itsenäisiä intiaanivaltioita, eikä Afrikassa kovin moni maa ollut säilynyt sellaisenaan. Etelä-Afrikassa oli jälleen Oranje-Transvaalin tasavalta, buurien oma kotimaa. Länsi-Afrikassa puolestaan Liberia oli kasvanut huomattavasti, kun Amerikan valtioista afrikkalaiset olivat palanneet takaisin esi-isiensä mantereelle.

Vaimoni työskenteli Kalevan järjestämässä mittavassa projektissa, jonka tarkoitus oli kehittää latinan pohjalta uusi esperanton kaltainen täydellisen säännönmukainen kieli maailman uudeksi lingua francaksi, joka korvaisi englannin. Se olisi helpompi ja käytännöllisempi ratkaisu näille tuhansille kansallisvaltioille pitkin maailmaa. Minua kannusti kirjoittamaan myös se, että mikäli pääsisin ensimmäiseksi uudella maailmankielellä julkaistavaksi kirjailijaksi, saisin nimeni historiaan muustakin syystä kuin arkkitehtuurin puhdistajana. Vaimoni on onneksi minua etevämpi kielissä, joten hän suostui kääntämään kirjoituksiani uudelle kielelle, jota hän oli kehittämässä.

Kaleva suhtautui projektiinsa samalla järkähtämättömällä määrätietoisuudella kuin niin moneen muuhun aiemmin. Eräällä lomamatkalla, kun vaimoni kanssa esittelimme lapsille Luganon, josta periytyi eräitä lämpimiä muistoja, vierailimme myös maailmanpääkaupunki Genevessä tapaamassa Kalevaa. Hänen vaatimaton työhuoneensa oli poikkeuksellinen YK:n uudessa päärakennuksessa, Ihmiskunnan palatsissa, jonka tyyli mukaili antiikin Kreikan klassisia ihanteita.

”Eri kielissä on tolkuttoman paljon äänteitä”, Kaleva valitti. ”Toivoisin, että uudella kielellä voisi ilmaista täydellisen selkeästi minkä tahansa äänteen, jonka ihmisen suu pystyy tuottamaan. Mutta silloin aakkosiin pitäisi tulla niin paljon eri merkkejä, että meiltä katoaisi se hyöty, jonka aakkoset tuovat verrattuna kiinalaisiin merkkeihin. Eli joko on valittava puutteelliset tai epäkäytännölliset aakkoset. Päätin kummin tahansa, päätöstäni tulen myöhemmin katumaan.”

Päätin olla sanomatta siihen mitään, sillä Kalevasta oli vuosien saatossa tullut sellainen, joka ei kuunnellut neuvoja vaan niistä loukkaantui.

”Tällaista päätöstä tulisi harkita hyvin vakavasti ja monipuolisesti, mutta minulla ei ole aikaa”, Kaleva jatkoi. ”Hypnoosista huolimatta ihmiskunnan asioiden hoitaminen on hyvin työlästä ja kiireistä hommaa. Katso, mikä määrä suunnitelmia minulla on pöydälläni. Niitä tulee joka puolelta maailmaa. Joka puolella kehitetään yhteiskuntia, mutta harvalla tuntuu olevan kykyä tehdä oikeasti järkeviä päätöksiä. Vaadin tarkastettavakseni esimerkiksi ehdotuksen Ketšuamaan kunta- ja hallintouudistuksesta, ja siinä riittääkin korjaamista.”

Hän näytti paperinivaskaa, jonka marginaaleihin hän oli kirjoittanut korjauksia.

”Minä olen YK:n presidentti, mutta joudun tekemään tällaisia juttuja, jotka kuuluisivat paikallispoliitikoille, koska osaamista ei ole. Olen varma, että ihmiset ovat tyhmentyneet viime aikoina!”

”Onko tuolla niin väliä, että vaivaat sillä itseäsi?” kysyin. ”Kiitos hyperpallon, asiat ovat kuitenkin erinomaisesti.”

”Se, että asiat ovat erinomaisesti, ei tarkoita, että niiden ei pitäisi olla täydellisesti”, Kaleva sanoi tuimasti. ”Mahdatko muistaa sosialidemokraatit? On vaara, että jos jokin puutteellinen järjestelmä jätetään korjaamatta, sitä varjelemaan ilmestyy ryhmä, joka hyötyy siitä ja siksi takertuu siihen kynsin hampain. Sinä päivänä, kun oletan työni ihmiskunnan eteen olevan tehty, alkavat saavutukseni rapautua.”

Onneksi meillä olivat vierailulla lapset mukanamme, sillä heidän ikävystymisestään saimme hyvän syyn lähteä pois ennen kuin Kaleva kaatoi kaikki huolensa niskaamme.

* * *

Lapseni viihtyivät parhaiten perheen parissa, mistä olin iloinen, mutta heidän mentyään kouluun aloin hämmästellä sitä, miten vähän he olivat tekemisissä muiden ikäistensä kanssa. He leikkivät keskenään, he eivät käyneet vieraisilla eivätkä kutsuneet muita vieraisille. Arvelin, että he olivat tulleet minuun: minäkin kouluaikoinani olin ollut koulukaverien kanssa tekemisissä lähinnä koulussa, jossa olimme seuranneet Kalevan ohjelmaa, mutta muulloin olin viihtynyt mainiosti yksin. Mutta lapseni eivät koulussakaan olleet juuri lainkaan tekemisissä muiden kanssa. Kun kyselin heiltä siihen syytä, he aina sanoivat koulukaveriensa olevan ikävystyttäviä tyyppejä, jotka eivät koskaan tee mitään sellaista, minkä vuoksi heidän kanssaan kannattaisi viettää aikaa.

Eräänä päivänä pian Sveitsin lomamatkan jälkeen kävin kävelemässä Santahaminassa ja päädyin kuin huomaamattani leikkipuiston luokse. Siellä oli lapsia, jotka olisivat voineet olla omien lapsieni ystäviä. Leikkipuiston ympärillä ei ollut aitaa, sillä hypnoosin jälkeen ei enää ollut sitä pelkoa, että lapset lähtisivät hortoilemaan miten sattuu.

Lapset leikkivät varsin rauhallisesti. Eräät keinuivat, toiset askartelivat jotain kepeistä ja kävyistä, kolmannet rakensivat hiekkalinnaa: kaikki ajanvietteitä, joita omatkin lapseni harrastivat. Nämä lapset eivät kylläkään pitäneet yhtä paljon ääntä kuin omani.

Astuin lähemmäs keinuvia lapsia ja katsoin heitä tarkasti.

”Onko teillä hauskaa, lapset?” kysyin heiltä.

”Kyllä”, eräs heistä vastasi.

Niin hän väitti, mutta ei vaikuttanut puhuvan totta. Hän näytti tylsistyneeltä, hymyili vain väkinäisesti. Muut lapset olivat huomattavan samanlaisia. Aloin ymmärtää, miksi omat lapseni eivät viihtyneet heidän seurassaan. Mieleeni palasivat muistot omasta lapsuudestani, eräistä hyvin tylsistä, sateisista viikonlopuista, jolloin ei ollut ollut mitään tekemistä.

Lyhyen kierroksen jälkeen palasin kotiini mietteliäänä ja päätin seuraavana päivänä tehdä erään kokeen.

* * *

Pidin silmäni auki tavallista enemmän ja kiinnitin huomioni muiden ihmisten käytökseen ja olemukseen. Havaintoni eivät olleet rohkaisevia, joten iltapäivällä ennen työpäivän päättymistä otin vastaan koetta varten kutsumani henkilöt.

”Hyvää päivää”, sanoin, kun sisään työhuoneeseeni astui Dan Koivulaakso. Hän liikkui hitaasti, raukean näköisenä, ikään kuin hänet olisi juuri ravisteltu hereille kesken syvimmän unen.

”Päivää”, hän vastasi yksitoikkoisella äänellä, ilmeisesti vailla vähäisintäkään kiinnostusta sitä syytä kohtaan, joka hänet oli luokseni tuonut.

”Kuinka monta mielenosoitusta olette viime aikoina järjestänyt?”

”En yhtään. Miksi minä sellaista mokomaa? Kaikkihan on hyvin.”

”Niinpä taitaa olla”, sanoin. ”Voitte poistua.”

Ja hän poistui, vaikuttamatta pahastuneelta siitä, että olin yhden joutavan kysymyksen tähden saanut hänet vaivautumaan luokseni. Samalla ovenavauksella hänen poistuessaan sisään astui toinen kutsumistani henkilöistä, Juhana Vartiainen.

”Hyvää päivää”, sanoin hänellekin. ”Oletteko aikeissa asettua ehdolle eduskuntavaaleissa?”

”En ole”, Vartiainen sanoi täsmälleen samalla soinnittomalla sävyllä kuin Koivulaaksokin. ”Ei minulla ole mitään annettavaa politiikalle.”

”No, siitä olemme yhtä mieltä. Ulos.”

Myös Vartiainen poistui sanomatta sanaakaan tylystä keskustelun päätöksestä tai hänen aikansa tuhlaamisesta.

Vieraiden poistuttua tein hetken aikaa synkkää aivotyötä, loksauttelin palasia paikoilleen. Tultuani johtopäätökseen huikkasin sihteerilleni:

”Lähetä tasavallan presidentin kansliaan pyyntö myöntää minulle audienssi.”

* * *

Se järjestyi nopeasti. Tasavallan presidentin kalenteri oli kuulemma aivan tyhjä, joten saatoin mennä suoraan Presidentinlinnalle, jossa minut ohjattiin presidentin työhuoneeseen. Siellä minut otti vastaan Suomen tasavallan presidentti, Jussi Halla-aho, joka oli siirtynyt presidentiksi toimittuaan kaksi vuotta Ruotsin komissaarina ja edustajana Eurooppa-neuvostossa.

”Hyvää päivää, herra presidentti”, sanoin.

”Hyvää päivää”, Halla-aho vastasi. Hän istui työpöytänsä ääressä kirjoittamassa jotakin. ”Teen tässä ajankulukseni tutkimusta kirkkoslaavista. Presidentillä on nykyään niin vähän oikeaa tekemistä. Kalevan hypnoosi saa kaiken rullaamaan kitkatta omaan tahtiinsa.”

”Vaikutatte harvinaisen selväjärkiseltä”, huomautin.

Halla-aho kohotti kulmiaan.

”Olenko joskus antanut itsestäni vaikutelman tyhmänä miehenä?”

”Ette totisesti, ette edes viime aikoina.”

”Anteeksi?” hän sanoi näyttäen kaikin puolin loukkaantuneelta.

”Keskustelin juuri Dan Koivulaakson ja Juhana Vartiaisen kanssa”, jatkoin asiasta eteenpäin. ”He molemmat vaikuttivat todella tyhmiltä.”

”No mitä uutta siinä muka on? Sinulla varmaan oli jokin todella hyvä syy keskustella juuri heidän kanssaan, kaikista maailman ihmisistä. Ehkä minä sittenkin olen tyhmä, kun en kykene edes huonoa syytä keksimään.”

”He siis vaikuttivat tyhmiltä. Ennen he olivat typeriä. Nyt he vaikuttivat aiempaa vähemmän typeriltä, mutta huomattavasti tyhmemmiltä.”

”Tämä keskustelu alkaa mennä tasavallan presidentin arvokkuuden alapuolelle. Liittyykö tähän juttuun jokin kielitieteellinen sanaleikki, joka minun tulisi ymmärtää?”

”Ei, tämä on vakava juttu. Niinä aikoina, kun emme olleet vielä saaneet valtahegemoniaa, vastapuolemme kyllä kykeni tykittämään argumentteja, vaikka kuinka järjettömiäkin. Nyt he ovat aivan apaattisia, eikä se johdu vain heidän häviöstään. Koivulaakso ja Vartiainen molemmat vaikuttivat siirtyneen Kalevan poliittiseen leiriin. Mikä syy valistuminen olisi olla apaattinen? Te, minä ja kaikki muut aiemmat perussuomalaiset olemme kuin entisemme. Miksi?”

Halla-aho näytti mietteliäältä.

”Arvaan, että olet jo keksinyt tähän arvoitukseen jonkin ratkaisun. Jatka, ole hyvä.”

”Ennen kuin tapasin nämä kaksi herraa, eilen kävin jututtamassa lapsia leikkipuistossa. Eräs heistä kyllä väitti, että heillä oli hauskaa, mutta minä kyllä näin, miten asia oli. He eivät leikkineet, koska leikkiminen olisi heistä hauskaa, vaan koska heistä tuntui, että heidän kuului leikkiä. Lapsetkin olivat aivan apaattisia. He vaikuttivat lähes persoonattomilta!”

”Olen itsekin havainnut tällaista”, Halla-aho sanoi. ”Sinä siis epäilet tietäväsi sille syyn?”

”Kyllä, syy on Kalevan hypnoosi! Samalla, kun se on poistanut maailmasta kaiken ihmisestä johtuvan pahuuden, se on alistanut ihmiset tahdottomiksi zombeiksi, jotka eivät elä itse, vaan näyttelevät Kalevan käsitystä täydellisestä maailmasta. Mitä pitempään Kalevan tahto syrjäyttää heidän omaansa, sitä tylsistyneemmiksi he muuttuvat. Kaleva uskoo, että vapaa tahto on kaiken kaaoksen alku ja juuri, joten hän on jättänyt maailmaan vain yhden täysin vapaan tahdon, omansa, koska hän on rauhaarakastava, ja siten toteuttanut unelmansa rauhaisasta maailmasta!”

”Mutta me?”

”Me vanhat perussuomalaiset olemme aina olleet lähellä Kalevan ihanteita ja ajattelutapaa. Jos me olemmekin hänen hypnoosinsa vallassa, se syrjäyttää omaa tahtoamme vain niin vähän, että se ei poista kykyämme kaikkeen itsenäiseen ajatteluun. Koivulaakso ja Vartiainen olivat kaikkea, mitä Kaleva ei ole, joten Kalevan hypnoosi on vaikuttanut heihin voimakkaammin, korvaamalla liki kokonaan heidän omat tietoisuutensa. Sitten taas lapset, jotka ovat eläneet koko elämänsä hypnoosin vallassa, heidän normaali henkinen kehityksensä on häiriintynyt. Miten he voivat koskaan elää normaaleina ihmisinä, jos he eivät koko henkisen kehityksensä aikana saa tuntea omaa, vapaata tahtoa?”

Halla-aho näytti synkemmältä kuin koskaan. Hän jätti tutkimuksensa pöydälle, nousi ylös ja alkoi kävellä edestakaisin hermostuneesti.

”Oletetaan, että Kaleva vapauttaisi ihmiskunnan hypnoosista”, hän sanoi.

”Ennemmin lehmät lentävät”, sanoin kitkerästi. ”Viimeksi, kun keskustelin Kalevan kanssa, hän tuskaili sitä, kuinka joutuu päivittäin selvittämään sellaisia hallinnollisia ratkaisuja, jotka paikallispoliitikkojen tulisi ratkaista. Hänen perfektionisminsa on pahentunut, eikä hän luota kenenkään muun pystyvän hoitamaan asioita läheskään yhtä hyvin kuin hän itse. Eikä hän myöskään kuuntele neuvoja. Minut hän alun perin otti avustajakseen, jotta kyseenalaistaisin hänen päätöksensä ja auttaisin häntä tekemään yhä parempia päätöksiä. Se työnjako loppui, ja osaan muuten sanoa täsmälleen, milloin: silloin, kun hän Pariisissa sai veitsen rintaansa.”

”Mutta koittaa se päivä, jolloin Kaleva kuolee”, Halla-aho sanoi. ”Silloin hypnoosi raukeaa.”

”Kaleva on erittäin hyväkuntoinen. Hän elää todennäköisesti vielä puoli vuosisataa.”

”Maltammeko odottaa? Nämä ongelmat ovat kieltämättä ahdistavia, mutta minä muistan liian hyvin maailman ennen hypnoosia. Oletko sinä valmis ottamaan uusien sotien riskin?”

”Tässä on kyse muustakin kuin maailmanrauhasta”, sanoin paljastaen oivallukseni, joka oli saanut minut ahdistuneemmaksi kuin kertaakaan koko aikuisiälläni. ”Jos Kalevan kuollessa kaikki maailman lisääntymiskykyiset ihmiset ovat eläneet koko elämänsä vieraan tahdon orjina, miten he voisivat toipua normaaliin elämään? Mitä heille jäisi jäljelle? Miksi he sellaisessa apatiassa edes lisääntyisivät enää, kukaan heistä?”

”Et kai tarkoita…?” Halla-aho sopersi.

”Kyllä tarkoitan”, sanoin vetoavasti. ”Jos hypnoosi ei raukea, koko ihmiskunta, jonka Kaleva halusi pelastaa, kuolee sukupuuttoon – ja vain välinpitämättömyyden takia! Eihän maailmanrauhasta ole ihmisille iloa, jos he eivät pysty edes ymmärtämään sitä. Sotaisassakin maailmassa ihmiset ovat tunteneet onnea, vaikka myös surua, mutta tässä maailmassa, Kaleva Saarelaisen täydellisessä utopiassa, kukaan ei koskaan ole onnellinen, ei edes hän itse! Ja missä muka sanotaan, ettei meillä voi olla sekä vapaata tahtoa että maailmanrauhaa?”

Halla-aho nyökkäsi tuimasti.

”Jos kuolema on tietoisuuden lakkaamista, niin suurin osa ihmisistä tekee nyt kuolemaa”, hän sanoi hiljaa.

”Shakkilaudalla on vain yksi nappula, jonka vuoksi uhrataan mitä hyvänsä”, sanoin.

”Tämän shakkilaudan kuningas on ihmiskunta”, hän jatkoi.

”Ja jos Kaleva Saarelainen uhkaa sitä, hänet on uhrattava”, lausuin.

”Hypnoosi on saatava loppumaan”, sanoimme yhteen ääneen.

* * *

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti